日本語訳問題集

¥2,400

書 名:中譯日手冊
作 者:尚昂文化
サイズ:15cm×21cm
音 声:無

有効: 在庫あり

中国語でよく使われる37の重要語句の解説と、それらの語句を使用した中国語の短文を日本語に訳す練習問題がたくさん掲載された問題集です。巻末にはすべての問題の参考日本語訳が掲載されています。
本来は中日翻訳の入門書として作成された教材ですが、中級レベル以降は日本語訳のある教材がほとんどないので、読解力のアップにおすすめです。

 もくじ 

Ch1 「svo結構句譯成sov結構句」的情形
Ch2 「肯定句譯成否定句」的情形
Ch3 「主動句譯成被動句」的情形
Ch4 「能動句譯成被動句」的情形
Ch5 「兼語句」的譯法
Ch6 「授受關係句」的譯法
Ch7 「被動句」的譯法
Ch8 「補語」的譯法
Ch9 一個句子中有兩個疑問詞的譯法
Ch10 「逆向思考」的譯法
Ch11 「表事物過去的性質、狀態或人的心情等形容詞」的譯法
Ch12 「人稱代名詞」的譯法
Ch13 「名詞後面所加的場所化語詞」的譯法
Ch14 「數量詞」的譯法
Ch15 「形式動詞」的譯法
Ch16 「動詞+到」的譯法
Ch17 中文句中出現的「人」的譯法
Ch18 句中常出現的「來」、「去」的譯法
Ch19 表目的的「以便」、「以免」、「好」的譯法
Ch20 表使用道具、手段的動詞「用∕拿∕騎∕搭…」等的譯法
Ch21 指示親屬的「你∕我∕他(她)」的譯法
Ch22 不譯的「把」
Ch23 不譯的「都」
Ch24 省略動詞不譯的情形 Ⅰ
Ch25 省略動詞不譯的情形 Ⅱ
Ch26 省略動詞不譯的情形 Ⅲ
Ch27 「再」的譯法
Ch28 「一」的譯法
Ch29 「了」的譯法
Ch30 「才」的譯法
Ch31 「就」的譯法
Ch32 「會」的譯法
Ch33 「對」的譯法
Ch34 「要」的譯法
Ch35 「快要…」、「就要…」的譯法
Ch36 「那麼」的譯法
Ch37 「這麼∕這樣」的譯法
附錄-練習.補充題譯文參考

お買い物カゴ
現在入荷待ちです 入荷のお知らせを希望する方はメールアドレスを入力して送信してください。
日本語訳問題集
¥2,400

有効: 在庫あり